n°13 / Premier livre des Chroniques 1 :
1Adam, Seth, Énosh,
2Qénân, Mahalalel, Yared,
3Hénok, Methoushélah, Lamek,
4Noé, Sem, Cham et Japhet.
5Les fils de Japhet furent Gomer, Magog, Madaï, Yavân, Toubal, Méshek et Tiras.
6Et les fils de Gomer furent Ashkenaz, Riphath et Togarma.
7Et les fils de Yavân furent Élisha, Tarsis, Kittim et Rodanim.
8Et les fils de Cham furent Koush, Mitsraïm, Pout et Canaan.
9Et les fils de Koush furent Seba, Havila, Sabta, Raama et Sabteka. Et les fils de Raama furent Sheba et Dedân.
10Et Koush devint père de Nimrod. C’est lui qui fut le premier à devenir un homme puissant sur la terre.
11Quant à Mitsraïm, il devint père de : Loudim, Anamim, Lehabim, Naphtouhim,
12Pathrousim, Kaslouhim (d’où sont sortis les Philistins ) et Kaphtorim.
13Quant à Canaan, il devint père de Sidon son premier-né et de Heth,
14ainsi que du Yebousite, de l’Amorite, du Guirgashite,
15du Hivite, de l’Arqite, du Sinite,
16de l’Arvadite, du Tsemarite et du Hamathite.
17Les fils de Sem furent Élam, Ashour, Arpakshad, Loud et Aram, Outs, Houl, Guéther et Mash.
18Quant à Arpakshad, il devint père de Shélah, et Shélah devint père d’Éber.
19À Éber naquirent deux fils. Le nom de l’un était Péleg, car en ses jours la terre fut divisée ; le nom de son frère était Yoqtân.
20Quant à Yoqtân, il devint père d’Almodad, de Shéleph, de Hatsarmaveth, de Yérah,
21de Hadoram, d’Ouzal, de Diqla,
22d’Obal, d’Abimaël, de Sheba,
23d’Ophir, de Havila et de Yobab ; tous ceux-là étaient les fils de Yoqtân.
24Sem, Arpakshad, Shélah,
25Éber, Péleg, Réou,
26Seroug, Nahor, Térah,
27Abram, c’est-à-dire Abraham.
28Les fils d’Abraham furent Isaac et Yishmaël.
29Voici leurs origines familiales : le premier-né de Yishmaël, Nebaïoth ; et Qédar, Adbéel, Mibsam,
30Mishma, Douma, Massa, Hadad, Téma,
31Yetour, Naphish et Qédma. Ce furent là les fils de Yishmaël.
32Quant aux fils de Qetoura la concubine d’Abraham, elle mit au monde Zimrân, Yoqshân, Medân, Madiân, Yishbaq et Shouah. Et les fils de Yoqshân furent Sheba et Dedân.
33Et les fils de Madiân furent Épha, Épher, Hanok, Abida et Eldaa. Tous ceux-là furent les fils de Qetoura.
34Et Abraham devint père d’Isaac. Les fils d’Isaac furent Ésaü et Israël.
35Les fils d’Ésaü furent Éliphaz, Réouël, Yéoush, Yalam et Qorah.
36Les fils d’Éliphaz furent Témân, Omar, Tsepho, Gatam, Qenaz, Timna et Amaleq.
37Les fils de Réouël furent Nahath, Zérah, Shamma et Mizza.
38Et les fils de Séïr furent Lotân, Shobal, Tsibéôn, Ana, Dishôn, Étser et Dishân.
39Et les fils de Lotân furent Hori et Homam. La sœur de Lotân fut Timna.
40Les fils de Shobal furent Alvân, Manahath, Ébal, Shepho et Onam. Et les fils de Tsibéôn furent Aïa et Ana.
41Les fils de Ana : Dishôn. Et les fils de Dishôn furent Hemdân, Eshbân, Yithrân et Kerân.
42Les fils d’Étser furent Bilhân, Zaavân et Aqân. Les fils de Dishân furent Outs et Arân.
43Et voici les rois qui ont régné au pays d’Édom avant qu’aucun roi ne règne sur les fils d’Israël : Béla le fils de Béor ; le nom de sa ville était Dinhaba.
44Finalement Béla mourut, et Yobab le fils de Zérah de Botsra commença à régner à sa place.
45Finalement Yobab mourut, et Housham du pays des Témanites commença à régner à sa place.
46Finalement Housham mourut, et Hadad le fils de Bedad, qui battit Madiân dans la campagne de Moab, commença à régner à sa place. Et le nom de sa ville était Avith.
47Finalement Hadad mourut, et Samla de Masréqa commença à régner à sa place.
48Finalement Samla mourut, et Shaoul de Rehoboth sur le Fleuve commença à régner à sa place.
49Finalement Shaoul mourut, et Baal-Hanân le fils d’Akbor commença à régner à sa place.
50Finalement Baal-Hanân mourut, et Hadad commença à régner à sa place ; et le nom de sa ville était Paou, et le nom de sa femme était Mehétabel la fille de Matred la fille de Mézahab.
51Finalement Hadad mourut. Et les cheiks d’Édom furent cheik Timna, cheik Alva, cheik Yetheth,
52cheik Oholibama, cheik Éla, cheik Pinôn,
53cheik Qenaz, cheik Témân, cheik Mibtsar,
54cheik Magdiël, cheik Iram. Ce furent là les cheiks d’Édom.